automatisch geschrieben oder auch nur: übung, englische lyrik

night-blind

2: 40 dripped a universal language by code; rain
cry or hiss of a fox housing on forests edge
his eyes are wilderness
are emeralds peering out
the suture of night,
sage growing exiled
rasp-
berries,
traversing laments;
is to untie irony and chew on its endings –

indelible all is edible
so i hunt a cry that is this
lemma
lying next to my head almost touching my temples [i pretend to read his mind]
progress is heavy
gunfire fire [pause here]    fire
short in those checkered pyjamas
only worn in patchouli impregnated
nights radiating off a brittanica
clutching a map of summer and the flight routes of wasps

will be there
to assemble:
a wheel, a compass, book – talisman of change, repetition of melissa citron
to the subject of libertine that lives between the gaps of a cow like shaped cloud
the ego is vanilla pudding growing an exotic but constringent mold

still awake at 3:41 i note:
aligned orchards
full nihilists
mouth in nazis and beer and the ticking clock
spit out an idealist on a horse riding into a postcard
scenario
squinting eyes to decipher the imprint
– saudade –
i kill a beetle that is as small as the fingernail of a newborn
and breathe in the smell of karma
and the kerosine lamp
and mint bush
braiding a trail through sweaty childrens-hair

i am searching cupboards for the codeword of composition
to only grasp universals
where the nominative is an unhinged door.

Standard
eigene lyrik

ABER ES IST EINE DUNKLE MACHT IN MIR LARS

pannen um die nachtzeit herum
sind immer auf den verstand zurückzuführen
oder durch das ver
greisen: als ob zeit
sich in die poren schmiegt
anschmiegsam wie nachbars kuckuck
die
[ABER ES IST EINE DUNKLE MACHT IN MIR LARS]

ich bin appetitlos aus meiner mutter auf diese welt geflutscht
was ist appetit wenn nicht
wie eine grasfuge
könnte sein
sagt sie könnte sein,
eine klaviatur im algorithmus
in unsere schädeldecken gestanzt, da wo die naht ist,
so
im wirkungskreis von expressionslosem weltschmerz
sprichst du irgendwas von: edge [unterbrochen durch dein schlucken,
und wie sich deine kehle bewegt] rechts im augenwinkel nahe schulter-

blättern:

deine verdammte edge!  – laute rufe aus der der manege-
du bist der grand canyon – phantom
eine senke in der falz eines abriss katalogs o.
des kalenders der nie um-
geblättert wurde
es bleibt ich sage dir
es bleibt
bei mai und maibowle und glühwürmer die sich bekriegen
aber nicht fort-
pflanzen, erlaubt wird dir dein schatten
der der sich um den baum gewickelt hat
und noch bis zur krone reicht,

du fällst
lebend um.

Standard